Polk Audio DSWPRO500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Subwoofer Polk Audio DSWPRO500 herunter. Polk Audio DSWPRO500 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
O W N E R ’ S
M A N U A L
DSWPRO400
DSWPRO500
DSWPRO600
DIGITAL
POWERED
SUBWOOFERS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DSWPRO600

O W N E R ’ SM A N U A LDSWPRO400DSWPRO500DSWPRO600DIGITALPOWEREDSUBWOOFERS

Seite 2 - AVERTISSEMENT: ÉCOUTEZ BIEN

DSWPRO REMOTE CONTROLDSWPRO Series subwoofers come with acredit card sized remote control. All com-mands are sent to the subwoofer via IRcontrol. The

Seite 3

TROUBLESHOOTINGNo sound coming from subwoofer. If hookup is “SUB OUT” to LFE, checkand make sure your receiver is set toSubwoofer=YES. If hookup is vi

Seite 4 - FIRST THINGS FIRST

12 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)PORTUGUÊSPROCEDIMENTOS INICIAISCuidado: Subwoofers são pesados. Te

Seite 5

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 13Dimensões—Saída para baixoDSWPRO400: 13 3/4" L x 13 3/4&qu

Seite 6 - Amplifier

Amplificador DSWPRO400Amplificador DSWPRO50014 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Seite 7 - DSWPRO600 Amplifier

Amplificador DSWPRO600Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 15

Seite 8 - THE SYSTEM—HOOKUP OPTIONS

OPÇÕES DE CONEXÃO DO SUBWOOFER AO SISTEMAOBSERVAÇÃO IMPORTANTE: USE APENAS UMA DESTAS OPÇÕES.NUNCA COMBINE VÁRIAS OPÇÕES DE CONEXÃO.OPÇÃO 1 Receivers

Seite 9 - ADJUSTING YOUR SUBWOOFER

OPÇÃO 3 Receivers com tomadas “Pre Out” esquerda e direita que reproduzema faixa completa de sinais (não filtradas) (esta é a conexão geralmentemenos

Seite 10 - DSWPRO REMOTE CONTROL

CONTROLE REMOTO DO DSWPROOs subwoofers da série DSWPRO são acomp-anhados de um controle remoto do tamanhode um cartão de crédito. Todos os comandossão

Seite 11 - POWER RATINGS

RESOLUÇÃO DE PROBLEMASO subwoofer não reproduz som. Se a conexão for do tipo “SUB OUT”para LFE, verifique e certifique-se deque o receiver esteja conf

Seite 12 - PORTUGUÊS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD BEFORE OPERATING EQUIPMENT1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all i

Seite 13

20 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)DEUTSCHERSTE SCHRITTEVorsicht: Subwoofer sind schwer. Seien Sie be

Seite 14 - Amplificador DSWPRO500

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 21Abmessungen (nach unten abstrahlend)DSWPRO400: 13 3/4 Zoll x 13

Seite 15 - Amplificador DSWPRO600

DSWPRO400-VerstärkerDSWPRO500-Verstärker22 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Seite 16 - (Arte-final a

DSWPRO600-VerstärkerCustomer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 23

Seite 17 - AJUSTE DO SUBWOOFER

ANSCHLUSS DES SUBWOOFERS AN DAS SYSTEM—ANSCHLUSSOPTIONENWICHTIGER HINWEIS: VERWENDEN SIE NUR EINE DIESER OPTIONEN.KOMBINIEREN SIE NIE DIE ANSCHLUSSOPT

Seite 18 - CONTROLE REMOTO DO DSWPRO

OPTION #3 Receiver mit (ungefilterten) Vollbereichsausgängen links undrechts („Pre Out“). Dies ist die am wenigsten verwendete Methode.• Verbinden Sie

Seite 19 - POTÊNCIAS

DSWPRO-FERNBEDIENUNGDie Subwoofer der DSWPRO-Serie verfügenüber eine Fernbedienung in Größe einerKreditkarte. Alle Befehle werden per Infra-rot an den

Seite 20 - ERSTE SCHRITTE

PROBLEMLÖSUNGKein Sound aus dem Subwoofer Wenn der Anschluss „SUB OUT“ zuLFE verwendet wurde, prüfen Sie, obam Receiver Subwoofer=YES einge-stellt ist

Seite 21 - EIN/AUS-SCHALTUNG

28 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)ITALIANOPER INIZIAREAttenzione: I subwoofer sono pesanti. Proceder

Seite 22 - -Verstärker

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 29Dimensioni con l’apertura verso il bassoDSWPRO400: 34,9 cm x 34

Seite 23 - DSWPRO600-Verstärker

13. Trennen Sie dieses Gerät bei Gewittern vom Netz, oder wenn es längereZeit nicht benutzt wird.14. Lassen Sie alle Wartungen von geschulten Kundendi

Seite 24 - ANSCHLUSSOPTIONEN

Amplificatore DSWPRO400Amplificatore DSWPRO50030 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Seite 25 - EINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS

Amplificatore DSWPRO600Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 31

Seite 26 - DSWPRO-FERNBEDIENUNG

OPZIONI DI COLLEGAMENTO DELSUBWOOFER ALL’IMPIANTONOTA BENE: USARE UNA SOLA DI QUESTE OPZIONI.NON COMBINARE MAI OPZIONI DIVERSE DI COLLEGAMENTO.OPZIONE

Seite 27 - LEISTUNGSWERTE

OPZIONE 3 Ricevitori dotati di jack “Pre Out” sinistro e destro a gammacompleta (senza filtri inseriti) (questo è il metodo di collegamento meno comun

Seite 28 - ITALIANO

TELECOMANDO DSWPROAi subwoofer serie DSWPRO è accluso un tele-comando a raggi infrarossi (IR), grande quantouna carta di credito; tutti i comandi vann

Seite 29

GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMIIl subwoofer è muto. Se il collegamento è “SUB OUT” aLFE, verificare se il ricevitore è impo-stato su “Subwoofer = YE

Seite 30 - Amplificatore DSWPRO500

36 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)ESPONALPRIMERO LO PRIMEROPrecaución: Los subwoofers son pesados. T

Seite 31 - Amplificatore DSWPRO600

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 37Dimensiones con salida de sonido hacia abajoDSWPRO400: 13 3/4 p

Seite 32 - SUBWOOFER ALL’IMPIANTO

Amplificador DSWPRO400Amplificador DSWPRO50038 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Seite 33 - REGOLAZIONE DEL SUBWOOFER

Amplificador DSWPRO600Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 39

Seite 34 - TELECOMANDO DSWPRO

4 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)ENGLISHFIRST THINGS FIRSTCaution: Subwoofers are heavy. Exercise ca

Seite 35 - POTENZE NOMINALI

CONEXIÓN DEL SUBWOOFER AL SISTEMAOPCIONES DE CABLEADONOTA IMPORTANTE: PONGA EN PRÁCTICA SÓLO UNA DE ESTAS OPCIONES.NO COMBINE OPCIONES DE CABLEADO.OPC

Seite 36 - PRIMERO LO PRIMERO

OPCIÓN #3 Receptores con enchufes de preamplificación izquierdo y derecho degama completa de frecuencias (sin filtración) (este es el cableado menos c

Seite 37 - Y APAGADO (ON/OFF) AUTOMÁTICO

CONTROL REMOTO DSWPROLos subwoofers de la serie DSWPRO vienencon un control remoto del tamaño de unatarjeta de crédito. Todos los comandos seenvían al

Seite 38

AJUSTES DE VOLUMENIndicador LED azulVolumen Parpadeos largos Parpadeos cortos40 4039 3938 3837 3736 3635 3534 3433 3332 3231 3130 3029 2928 2827 2726

Seite 39

44 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)FRANCAISAVANT TOUTAvertissement: Ce subwoofer est lourd. Soyez pru

Seite 40 - OPCIONES DE CABLEADO

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 45Dimensions—Diffusion Vers Le BasDSWPRO400: 13 3/4" L x 13

Seite 41 - AJUSTES DEL SUBWOOFER

Amplificateur DSWPRO400Amplificateur DSWPRO50046 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Seite 42 - CONTROL REMOTO DSWPRO

Amplificateur DSWPRO600Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 47

Seite 43 - VALORES NOMINALES DE POTENCIA

CONNEXION DU SUBWOOFER À LA CHAÎNE AUDIO –OPTIONS DE RACCORDNOTE IMPORTANTE: N’UTILISEZ QU’UNE DE CES OPTIONS.NE COMBINEZ JAMAIS DES OPTIONS DE RACCOR

Seite 44 - FRANCAIS

OPTION #3 Récepteurs avec sorties « Preamp Out » gauche/droite à gammeintégrale (non filtrée) (cette méthode de raccord est la moins courante).• Racco

Seite 45 - «AUTO ON/OFF»

Downward Firing DimensionsDSWPRO400: 13 3/4" W x 13 3/4" D x 14 5/8" H(34.9cm W x 34.9cmDx 37.2cm H)DSWPRO500: 15 1/2" W x 15 1/2&

Seite 46 - Amplificateur DSWPRO500

TÉLÉCOMMANDE «DSWPRO»Les subwoofers «DSWPRO Series» sontlivrés avec une télécommande de la tailled’une carte de crédit. Toutes les commandessont envo-

Seite 47 - Amplificateur DSWPRO600

GUIDE DE DÉPANNAGELe subwoofer n’émet aucun son. Raccord «SUB OUT» à «LFE»: assurez-vous que votre récepteur est réglé à«Subwoofer=YES». Raccord par c

Seite 48 - OPTIONS DE RACCORD

LIMITED FIVE (5) YEAR WARRANTYPolk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will terminateautomatically prior to its

Seite 49 - RÉGLAGE DE VOTRE SUBWOOFER

6 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)DSWPRO400 AmplifierDSWPRO500 Amplifier

Seite 50 - TÉLÉCOMMANDE «DSWPRO»

DSWPRO600 AmplifierCustomer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 7

Seite 51 - PUISSANCE NOMINALE

8 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)CONNECTING THE SUBWOOFER TOTHE SYSTEM—HOOKUP OPTIONSIMPORTANT NOTE:

Seite 52

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 9OPTION #3 Receivers with full-range (unfiltered) Left and Right

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare