OWNER’S MANUALPSWi225WIRELESSPOWEREDSUBWOOFER
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDADLEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Respete
PRIMERO LO PRIMEROPrecaución: Los subwoofers son pesados. Tenga cuidado al desempaquetar su subwoofer.Asegúrese de tenerlo todo en la caja del subwoof
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN DE CA Y APAGADO Y ENCENDIDO AUTOMÁTICOSelector Off/Auto/OnEl subwoofer PSWi225 tiene un selector de alimentación de 3 posicio
OPCIÓN N° 2 Receptores con enchufes de preamplificación izquierdo y derecho de gama completa de frecuencias (sin filtración) (este es el cableado meno
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEVOR BEDIENUNG DER GERÄTE DURCHLESEN1. Lesen Sie diese Anweisungen durch2. Behalten Sie diese Anweisungen.3. Beachten Sie
ERSTE SCHRITTEVorsicht: Subwoofer sind schwer. Seien Sie beim Auspacken Ihres Subwoofers vorsichtig.Prüfen Sie, dass sich alles im Karton des drahtlos
NETZANSCHLUSS UND AUTOMATISCHE EIN/AUS-SCHALTUNGAus/Auto/Ein-SchalterDer PSWi225-Subwoofer verwendet einen Netzschalter mit 3 Positionen, der denBetri
OPTION 2 Receiver mit (ungefilterten) Vollbereichsausgängen links und rechts („Pre Out“). Dies ist die am wenigsten verwendete Methode.• Verbinden Sie
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZALEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE L'EQUIPAGGIAMENTO1. Leggere queste istruzioni.2. Conservare queste istruzion
PER INIZIAREAttenzione: I subwoofer sono pesanti. Procedere con cautela quando si disimballa il subwoofer.Verificare che la scatola del subwoofer wire
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD BEFORE OPERATING EQUIPMENT1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all i
CONNESSIONE DI ALIMENTAZIONE IN C.A. E ACCENSIONE/SPEGNIMENTO AUTOMATICIInterruttore Generale Off/Auto/OnIl subwoofer PSWi225 ha un selettore di alime
OPZIONE 2 Ricevitori dotati di jack “Pre Out” sinistro e destro a gamma completa(senza filtri inseriti) (questo è il metodo di collegamento meno comun
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESLER ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO1. Leia estas instruções.2. Guarde estas instruções.3. Preste atenção a todos os a
PROCEDIMENTOS INICIAISCuidado: Subwoofers são pesados. Tenha cuidado ao desembalar o subwoofer.Verifique se todos os componentes estão incluídos na ca
CONEXÃO DA ALIMENTAÇÃO DE CA E FUNÇÃOLIGA/DESLIGA AUTOMÁTICAChave Off/Auto/On (Desligado/Automático/Ligado)O subwoofer PSWi225 tem uma chave de três p
OPÇÃO 2 Receivers com tomadas “Pre Out” esquerda e direita que reproduzem a faixa completa de sinais (não filtradas) (esta é a conexão geralmente meno
LIMITED WARRANTYPolk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will terminate automati-cally prior to its stated expi
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 27
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST [email protected] 3FIRST THINGS FIRSTCaution: Subwoofers are heavy. Exercise cautio
AC POWER CONNECTION AND AUTO ON/OFFOff/Auto/On SwitchYour PSWi225 Subwoofer uses a 3-position power switch, which selects your subwoofer’s operational
OPTION #2 Receivers with full-range (unfiltered) left and right “PRE OUT” jacks (this is the least commonly used hookup).• Connect the left and right
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESÀ LIRE AVANT D’UTILISER L’ÉQUIPEMENT1. Lire les présentes instructions.2. Conserver ces instructions.3. Respecter t
AVANT TOUT Avertissement: Ce subwoofer est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déballez. Assurez-vous que la boîte de votre subwoofer amplifié sans f
ALIMENTATION CA ET «AUTO ON/OFF»Commutateur «Off/Auto/On»Votre subwoofer PSWi225 est doté d’un commutateur à 3 positions qui détermineson mode d’opéra
OPTION 2 Pour récepteurs dotés de sorties «Pre Out» à gamme intégrale (non filtrée). C’est la méthode de connexion la moins utilisée.• Raccordez les s
Kommentare zu diesen Handbüchern